Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] BHLDN ships from multiple locations; please refer to the return address on yo...

Original Texts
BHLDN ships from multiple locations; please refer to the return address on your packing slip, so your items make their way back to the right location. Insure and prepay your package. Original shipping fees as well as any shipping fees associated with making returns or exchanges are the responsibility of the customer and are non-refundable.
Translated by mayumi1009
BHLDNは多様な区域から発送します;荷物が適切な場所に返送されるよう、明細表に差出人住所を記載ください。荷物に保険をかけ送料を事前にお支払い下さい。荷物本来の送料だけでなく、返品、交換に伴う一切の費用はお客様の負担となり、払い戻しはできません。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
341letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.68
Translation Time
27 minutes
Freelancer
mayumi1009 mayumi1009
Starter