Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] 1955 Bien bien, j'ai attendus une semaine de plus parce que je voulais vraim...
Original Texts
1955
Bien bien, j'ai attendus une semaine de plus parce que je voulais vraiment cette figurine mais malheureusement elle n'es toujours pas arriver, a moins que vous puissiez m'expliquer pourquoi la livraison a autant de retard je vous demanderais de me rembourser.
Bien bien, j'ai attendus une semaine de plus parce que je voulais vraiment cette figurine mais malheureusement elle n'es toujours pas arriver, a moins que vous puissiez m'expliquer pourquoi la livraison a autant de retard je vous demanderais de me rembourser.
Translated by
nonnonoyaji
1995
ええええ、私はこの小さなフィギュアが本当に欲しくて1週間以上も待ちましたよ。けれども、残念ながらフィギュアはいまだに届いてません。どうしてこんなにも到着が遅れているのかを説明して頂けないのなら、返金をお願いしたいのですが。
ええええ、私はこの小さなフィギュアが本当に欲しくて1週間以上も待ちましたよ。けれども、残念ながらフィギュアはいまだに届いてません。どうしてこんなにも到着が遅れているのかを説明して頂けないのなら、返金をお願いしたいのですが。