Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] So, we would like to order 60 pieces. Please send us a PayPal invoice. Mo...

This requests contains 94 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( yukio ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by eirinkan at 07 May 2014 at 17:20 1415 views
Time left: Finished

では、60個注文します。
PayPalでインボイスを送って下さい。

また、可能なら日本に直送して欲しいです。
弊社のDHLアカウントを使用しますので、送料は着払いです。

ご返信お待ちしております。

I want to order 60 of this product.
Please send an invoice to me by Paypal.

If possible, could I have you deliver that directly to Japan?
As I use our DHL account, so shipping charges will be paid upon delivery.

I am looking forward to your reply.

Client

Additional info

日本への直送は初めての相談する内容です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime