Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Portuguese (Brazil) ] Music sales in Japan plunged to new lows in 2013, leaving a dent in global fi...

Original Texts
Music sales in Japan plunged to new lows in 2013, leaving a dent in global figures as the world’s second-largest music market struggles to keep up with digital trends.

Physical music consumption, particularly in CDs, fell 16.7 percent, dragging down worldwide figures by 3.9 percent, according to the global recording industry body, the International Federation of the Phonographic Industry.

Japanese music sales, which account for more than a fifth of global revenues, slumped from $3.616 billion to $3.012 billion this year. International music revenues fell from $15.652 billion to $15.029 billion.

Translated by fredschiera12345
A venda de música no Japão atingiu novas baixas em 2013, deixando um buraco em números globais como o segundo maior mercado musical lutando para se manter-se em dia com as tendência digitais.
O consumo de música em mídias físicas, particularmente em CD´s, cairam 16.7 por cento arrastando para baixo os números mundiais em 3.9 por cento, de acordo com o corpo da indústria mundial de gravação, a Federação internacional da indústria fonográfica.
As vendas de música no japão, que contabilizam mais que 50 da receita global, cairam de $ 3.116 bilhões para $3.012 bilhões nesse ano. A receita internacional de música caiu de $ 15.652 bilhões para $ 15.029 bilhões.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
599letters
Translation Language
English → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$13.485
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
fredschiera12345 fredschiera12345
Starter