Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Your shopping cart at Vape International has been reserved and is waiting for...

Original Texts
Your shopping cart at Vape International has been reserved and is waiting for your return!

In your cart, you left:

1x Slug Mod by Steel Punk

But it's not too late! To complete your purchase, click this link:
Translated by yakuok
Vape Internationalでご利用頂いているお客様のショッピングカートは現在保留中となっており、お客様の再訪問をお待ちしています!

お客様のカートには以下の商品が残されています。

Steel PunkのSlug Mod 1個

ですがまだ間に合います!ご購入手続きを完了させるには、こちらのリンクをクリックしてください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
204letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.59
Translation Time
12 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact