Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] ame Hi. Thank you very much for shipping this item via EMS! I appreciate it s...

This requests contains 271 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , mooomin , tweet0 , kikkinen ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by okotay16 at 19 Apr 2014 at 20:04 1988 views
Time left: Finished

ame
Hi. Thank you very much for shipping this item via EMS! I appreciate it sincerely. However, there is a problem with the product I received. The Taiko controller doesn't have any connection issue, but it doesn't respond to my tap.
Is it possible to organize an exchange?

ame
こんにちは。本商品をEMSで郵送して頂きありがとうございます!心から感謝しています。受け取った商品に問題がありました。太鼓のコントローラーですが、接続はできるのですが、私がタップした時には反応しません。
商品を交換して頂くことは可能でしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime