Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I ordered 3000b. I thought this was the maximum you offered. I want to buy 30...
Original Texts
I ordered 3000b. I thought this was the maximum you offered. I want to buy 30 boxes. Can you give me a quote. And then I will order. Is it possible to include this order of 5 i placed already? So - if i order 30, this will include the 5 i already ordered, and will be in one shipment?
Hi there, I would like to cancel this order (5 x fp3000b) and re-order 30 x fp3000b, please can you give me a price?
Many thanks,
Hi there, I would like to cancel this order (5 x fp3000b) and re-order 30 x fp3000b, please can you give me a price?
Many thanks,
3000bを注文しましたが、これが貴店の提供できる最高数だと思っていました。私は30箱購入したいです。見積もりをいただけませんか?それから注文します。既に注文した5箱を含めていただくことはできますか?30箱注文した場合、既に注文した5箱を含めて一度に発送していただけるのでしょうか?
こんにちは、この注文(5 x fp3000b)をキャンセルして30 x fp3000bを再注文したいのですが、価格を教えていただけませんか?
よろしくお願いします。
こんにちは、この注文(5 x fp3000b)をキャンセルして30 x fp3000bを再注文したいのですが、価格を教えていただけませんか?
よろしくお願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 414letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $9.315
- Translation Time
- 20 minutes