Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You can buy some of the official goods of Ayumi Hamasaki that have been sold ...

Original Texts
★オフィシャルグッズ期間限定【30%OFF】SPECIAL PRICE ★3月7日(金)16:00~ mu-moショップにて販売スタート!
Translated by ty72
★ Official goods for a limited time 【30%OFF】SPECIAL PRICE ★ begins selling pn Friday March 7th 16:00~ at mu-mo shop!
yoppo1026
Translated by yoppo1026
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
263letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$23.67
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
ty72 ty72
Starter
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact