Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Please can you confirm which Bacsac pot and quantity and we will obtain an ac...

This requests contains 98 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , happytranslator ) and was completed in 1 hour 36 minutes .

Requested by 87player at 04 May 2011 at 22:02 1417 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Please can you confirm which Bacsac pot and quantity and we will obtain an accurate quote for you?

lyunuyayo
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 May 2011 at 23:01
Bacsacポットと量の確認ができますか。正確な見積もりを手に入れたいのですが?
happytranslator
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 04 May 2011 at 23:33
Bacsac(バックサック)のポットの種類と数量をご確認頂けますか。そうして頂ければ、正確な値段お伝えできます。
[deleted user]
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 04 May 2011 at 23:39
正確なお見積もりをご提示しますので、どのバックサックポットをおいくつかご確認頂けますか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime