[Translation from Japanese to English ] Hello. I sent the following mail on April 5. Did you receive it? I look ...

This requests contains 140 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , yuko_kubodera ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by lifedesign at 10 Apr 2014 at 10:01 1201 views
Time left: Finished

こんにちは。

4月5日に下記、メールをお送りしたのですが、
届きましたか?

お時間ある時にご返信お待ちしております。

木製の蓋の件となりますが、
アカシアの他に、チーク・マンゴー など家具に使用されているような、
丈夫な木材であれば、問題ありません。

どうか、ご検討の程、宜しくお願い致します。

Hello.

I sent you a following Email on Apr 5. Did you receive it?

If you have time, please give me a reply.

With regard to the wooden lid,
As long as it is durable and used for furniture, such as acacia, teak or mango, there would be no problem.

I appreciate your consideration. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime