Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] How have you been? I purchased a watch from you before and I like it very muc...

Original Texts
お久しぶりです。以前あなたから買った時計、とても気に入っています。
私のカスタマーも同じものが欲しいといっているのですが、状態が前回同様良いものは持っていますか?そして、それは何個くらい持っていますか?
Translated by happytranslator
It's been a long time. I really like the watch I bought from you. My customer wish to have the watch. Do you have the same watch in good condition as the last one? If you have, how many watches do you have?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
100letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9
Translation Time
38 minutes
Freelancer
happytranslator happytranslator
Starter