Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] How have you been? I purchased a watch from you before and I like it very muc...
Original Texts
お久しぶりです。以前あなたから買った時計、とても気に入っています。
私のカスタマーも同じものが欲しいといっているのですが、状態が前回同様良いものは持っていますか?そして、それは何個くらい持っていますか?
私のカスタマーも同じものが欲しいといっているのですが、状態が前回同様良いものは持っていますか?そして、それは何個くらい持っていますか?
Translated by
happytranslator
It's been a long time. I really like the watch I bought from you. My customer wish to have the watch. Do you have the same watch in good condition as the last one? If you have, how many watches do you have?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
happytranslator
Starter