Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your contact. I have notified the translator in regards to the...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
英訳をご要望のテキストは翻訳担当者に伝えました。
ただ、これから翻訳担当者が1ヵ月半ほど休暇をいただきますので、少しお時間がかかるかもしれません。
お待たせして申し訳なく思います。
ほかにもお気づきの点がございましたらお気軽にお知らせください。
またのご来店をお待ちしております。
英訳をご要望のテキストは翻訳担当者に伝えました。
ただ、これから翻訳担当者が1ヵ月半ほど休暇をいただきますので、少しお時間がかかるかもしれません。
お待たせして申し訳なく思います。
ほかにもお気づきの点がございましたらお気軽にお知らせください。
またのご来店をお待ちしております。
Thank you for your contact.
I have notified the translator in regards to the text you needed to get translated to English.
However, the translator is currently on vacation for 1 month and a half so it might take a little while.
We apologize for the inconvenience.
If there are any other things you notice, please feel free to contact us.
We look forward to you visiting our store again.
I have notified the translator in regards to the text you needed to get translated to English.
However, the translator is currently on vacation for 1 month and a half so it might take a little while.
We apologize for the inconvenience.
If there are any other things you notice, please feel free to contact us.
We look forward to you visiting our store again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 150letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.5
- Translation Time
- 15 minutes