Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Also, if the mailbox of your preferred email address may deny receiving Excel...

Original Texts
また送り先のメールアドレスのメールボックスがExcelファイルを受け取れないこともあります。

なるべく容量が大きく、添付ファイルを受け取れるメールアドレスを使いましょう。

お得な機能満載、プレミアムアップグレードは月額費用なし!

無料版利用中のユーザー様限定 通常700円がキャンペーン価格400円

(2013・10・7にApp Storeの一斉価格変更により価格変更がされました)
Translated by yakuok
Also, if the mailbox of your preferred email address may deny receiving Excel files.

Please use an email address with enough space and which can receive attachments.

Full of great functions, Premium upgrade comes with no monthly fees!

Limited to the users of free version: Usual price is 700 yen but It is now offered at 400 yen.

(On 7 October 2013, prices have been adjusted due to App Store's complete price adjustment)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
187letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.83
Translation Time
9 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact