Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] IGI7954 Good day to you. Thank you for contacting me. I have checked the t...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yakuok , berlinda , eggplant , momo1974 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by okotay16 at 01 Apr 2014 at 23:17 1515 views
Time left: Finished

IGI7954
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
追跡番号を確認致しました。
3/12にお届けしているようです。
一度配送業者へ確認をおすすめします。

商品を返品の場合は承ります。
Bのポリシーにそって、商品が返品されましたら
返金致しますのでよろしくお願い致します。
良い一日を

IGI7954
Good day to you.
Thank you for contacting me.
I have checked the tracking number.
The parcel was sent on the 12th March.
I suggest that you check with your delivery agent.

If you would like to return the product, I will accept it.
If the product is returned based on the policy of B, I will make a refund.
Thank you.
Have a nice day.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime