Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from German to Japanese ] Sehr vgeehrte Damen und Herren, es gibt Probleme. Der Zoll hat das Paket ...
Original Texts
Sehr vgeehrte Damen und Herren,
es gibt Probleme.
Der Zoll hat das Paket und gibt es nicht heraus, weil keine Rechnung auusen am Paket ist.
Senden Sie mir umgehend diese zu !!
mfg
B. Golz
Translated by
kirschbluete
ご担当者様
問題があります。
税関に荷物があるのですが、保管された状態になっています。インボイスが荷物の側面に貼ってないためです。至急私に送ってください!!
よろしくお願いいたします。
B. ゴルツ
問題があります。
税関に荷物があるのですが、保管された状態になっています。インボイスが荷物の側面に貼ってないためです。至急私に送ってください!!
よろしくお願いいたします。
B. ゴルツ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 183letters
- Translation Language
- German → Japanese
- Translation Fee
- $4.125
- Translation Time
- about 4 hours
Freelancer
kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...