Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from German to Japanese ] wollte bei japan post die sendung verfolgen,leider ist die von ihnen angegebe...

This requests contains 142 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiro_nakata , satoretro ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by hidekitakahashi at 28 Mar 2014 at 01:10 2519 views
Time left: Finished

wollte bei japan post die sendung verfolgen,leider ist die von ihnen angegebene tracking nummer falsch
bitte um korrektur
mit freundlichem gruss

日本郵便で荷物の追跡をしようとしたのですが、あなたが記載していた追跡番号は残念ながら間違っています。
正しい番号を教えてください。
よろしくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime