Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello again, When would this watch arrive in Montana - zip code 59254, if I ...

This requests contains 161 characters and is related to the following tags: "e-mail" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , shinnosuke ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by tukazi at 20 Mar 2014 at 14:37 1782 views
Time left: Finished

Hello again,

When would this watch arrive in Montana - zip code 59254, if I ordered it tomorrow (march 20)??

What would the total cost be in CDN dollars?

Thank you.

こんにちは。
この時計は、明日(3月20日)注文したら郵便番号59254のモンタナにはいつ届きますか?

カナダドルで、総額いくらになりますか?

よろしく、お願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime