Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the notification. I have just paid 24 dollars by PayPal. Pleas...

This requests contains 129 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ty72 ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by ken1981 at 18 Mar 2014 at 14:36 2802 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。先ほどPAYPALにて24ドルお支払いさせていただきました。ご確認の程よろしくお願いいたします。
発送はオレゴン州の住所へ送っていただけますようお願いいたします。それでは商品が届きますこと楽しみにお待ちしております。失礼いたします。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 Mar 2014 at 14:57
Thank you for the notification. I have just paid 24 dollars by PayPal. Please confirm it.
Please send it to the address in Oregon. I am looking forward to having the item.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
ty72
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Mar 2014 at 14:55
Thank you for your reply.
I paid 24 dollars by PAYPAL a little while ago.
I would appreciate your confirmation.
Please send to the address of Oregon state.
Then, I am looking forward to shippment from you.
Kind regards.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime