Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Thank you. Please kindly send your credit card information. We never keep it...

Original Texts
Thank you. Please kindly send your credit card information. We never keep it. I advised warehouse about the label. We will give you a free piece of your choice next time. Note we came out with beautiful Crew 10 Hardside. I will advise information when I get it

Please see enclosed open invoices as requested.
Translated by rei_55
ありがとうございます。 恐れ入りますが、クレジットカード情報をお送りください。本社はお客様のクレジットカード情報を所有しておりません。ラベルの件につきましては商品保管所に連絡済みです。次回、お客様が希望される物を無料で提供させて頂きます。Crew 10 Hardsideの状態は良好であることをご理解ください。クレジットカード情報をお送り頂いた後、ご連絡します。

お客様がリクエストされた未決済請求書を同封いたしました。ご確認ください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
312letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.02
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
rei_55 rei_55
Starter