Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Arabic ] The film was shot in Romania, and Depardieu and Keitel are surrounded by a ca...

This requests contains 640 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mohadali , saja ) and was completed in 15 hours 7 minutes .

Requested by activetest at 12 Mar 2014 at 15:44 4024 views
Time left: Finished

The film was shot in Romania, and Depardieu and Keitel are surrounded by a cast of Romanian actors. Keitel seems stiff and unsure of what film he is actually in, and the rest of the ensemble play their roles broadly, appropriate for farce but lost in the uneven tone of the whole. Romania's new wave is flourishing right now, with directors and producers and actors bringing forth dark, ironic, disturbing films detailing the chaos and problems inherent in the post-Ceaușescu era. "A Farewell to Fools" is a strangely flat entry in that roll call, with that one gleaming wistful moment from Depardieu suggesting the film it could have been.

لفد صور الفيلم في روماانيا وكان ديبارديو و كيتيل محاطون بطاقم من الممثلين الرومانيين .
بدا كيتيل مشدودا و غير واثق من ماهيه الفيلم ا لذي يعمل به,و باقي الطاقم يعمل بشكل عام مناسب لكوميديا الفارس
و لكنه ضائع في النغمه الكليه غير المتوازنه . ان الموجه الجديده تنتعش في رومانيا
الان و يعمل المخرجون و المنتجون و الممثلون علي ابراز افلام قاتمه اللون غريبه و مثيرة للارتباك توضح الفوضي و المشاكل الموروثه من عهد شاوسسكو
كان "وداعا للحمقي" مدخلا غريبا مسطحا في هذا النداء و هذه اللحظه اللامعه من ديبارديو تفترض اي فيلم يمكن لهذا الفيلم ان يكون

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime