Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I can explain my job only in Japanese. Right now the translator is a...

This requests contains 78 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mikethenun , ichi_style1 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by exezb at 07 Mar 2014 at 22:41 1470 views
Time left: Finished

こんにちは

私の仕事は日本語でないと説明できません。

現在 英語の通訳が、いないので、戻り次第、あなたに

仕事を依頼しましょう。

よろしくお願い致します。

ありがとう

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Mar 2014 at 22:44
Hello.
I can explain my job only in Japanese.
Right now the translator is away, so I will assign you a job when he gets back,
Thank you in advance.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
ichi_style1
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Mar 2014 at 22:47
Good day,

I am not able to explain my work if it's not in Japanese.

My English interpreter is currently not here, so the moment he returns I will request a job for you.

I am looking forward to working with you.

Thank you.
★★★☆☆ 3.0/1
mikethenun
Rating 51
Translation / English
- Posted at 07 Mar 2014 at 22:49
Good morning,
I can tell you what my job is about only in Japanese.
The English translator is not here now, but once he is back I will immediately send you the job request.

Best wishes.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime