Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] #marcus The RBZ hybrid in that loft is no longer available. I can only get 16...

Original Texts
#marcus
The RBZ hybrid in that loft is no longer available. I can only get 16.5 and 18.5 now in that head.

I do have the SLDR Tour driver heads, but only the ones with the screw on the toe cap. I do not have any tour heads without that screw. The cost for these would be $450 each.

For the Speedblade irons, there are not any tour versions of this model as it only comes in retail form. I can get you new, unshafted heads in these though if you would like. Just let me know if that would work and what heads you need for the set so that I can give you pricing.
Translated by aquamarine57
#marcus
そのロフトのRBZハイブリッドはもう取り扱っておりません。そのヘッドで現在ご用意できるのは16.5と18.5のみです。

SLDRツアードライバーヘッドはございますが、トゥキャップ部にネジがついたもののみです。ネジのないツアーヘッドはございません。価格は1本450ドルになります。

Speedbladeのアイアンについてですが、このモデルは小売のみで、ツアーバージョンはございません。しかしご希望であれば、新品のシャフトなしのヘッドはご用意可能です。それでもよろしければ、そのセットにどのヘッドをご希望かをお知らせいただければ、価格を提示させていただきます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
557letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.54
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
aquamarine57 aquamarine57
Starter
翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。