Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Today I was in the mail, I was told that the delivery to Japan takes more tim...

Original Texts
Today I was in the mail, I was told that the delivery to Japan takes more time and asked to wait. I sent 4 parcels to Japan around the same time so far none has not yet reached. Do not worry, let's wait a little.

Translated by tany522
今日、郵便局に行ってみたところ、日本への配送へはもうすこし時間を要するので、今しばらく待つようにと言われました。同じ頃に4つの荷物を日本宛に発送しましたが、どれもまだ到着していません。ご心配なさらずに、今しばらくお待ちください。

* I assumed that "the mail" means "the post office" or some kind of mailing facility.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
212letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.77
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...