1.2 FUNDING
This Subcontract is funded on a cost reimbursable basis, not to exceed the amount of $ . The Energy Policy Act of 2005 requires the expenditure of 2.5% of the total estimated costs of this agreement on technology transfer activities. RPSEA and SUBCONTRACTOR will determine the activities that will comprise 1.5% of the agreement’s total estimated costs for this project, and RPSEA reserves 1% of the agreement’s total estimated costs for program level technology transfer activities. Thus, the reserve of $ is not available for reimbursement of SUBCONTRACTOR incurred cost (See Task 3.0 in Statement of Work, Appendix 1).
Unless the Subcontract is amended in writing by mutual agreement of the parties SUBCONTRACTOR will not be reimbursed in excess of $ or % of the actual total incurred cost, whichever is lower.
1.3 ALLOWABLE COST AND PAYMENT
Upon receipt and approval by RPSEA of proper invoices in accordance with paragraph 1.6 below, payment of allowable cost shall be Net 45 days from the RPSEA invoice due date, and in accordance with FAR Clause No. 52.216-7 "Allowable Cost and Payment" and applicable agency supplements thereto, if any. In addition, FAR Clause No. 52.232-20 “Limitation of Cost” and FAR Clause 52.232-22 “Limitation of Funds” are hereby incorporated by reference.
1.3許可できる費用と支払い
下記1.6項に従い、適切な請求書をRPSEAが受領し、承認し次第、許可された費用は、FARの項目番号52.216-7「許可できる費用と支払い」や、それに適用される修正事項があればそれに従い、請求書の支払期限から45日後実施される。加えて、FAR項目番号52.232-20「費用制限」、とFAR項目番号52.232-22「資金制限」を参考として本契約書に含める。
1.3 定める算入が認められる費用及び支払
RPSEAによる正当な請求書の受領と下記項目1.6に則った承認にもって、控除可能な経費の支払はRPSEA側の請求書締切日から45日後払いとする。これはFAR条項 52.216-7定める「算入が認められる費用及び支払」に従い、適切な代理人の追補があればそれに準じて行うものとする。さらにFAR条項52.232-20 に定める「費用の制限」及びFAR条項 52.232-22に定める「資金の制限」を参照することにより本書に含むものとする。
修正: 1.3 定める算入が認められる費用及び支払
→1.3 「算入が認められる費用及び支払」