Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] no101904 The town makes us feel that its gaiety and animated feeling conti...

This requests contains 221 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , akithegeek1 ) and was completed in 6 hours 24 minutes .

Requested by hagi at 23 Feb 2014 at 18:19 1458 views
Time left: Finished

no101904

仙台の華やかさと活気とは伊達者であった伊達政宗の治世から連綿と続いているものと感じられます。

松本城(長野県・松本市)

現在の松本城は石川数正が築城したお城です。深志城という別名で親しまれており、この名は戦国時代の小笠原氏治世のころからの名称です。現存する最古の城として国宝に指定されています。中信(中部信州)の中心都市として松本市は今でも賑わいを保っています。


岐阜城(岐阜県・岐阜市)


岐阜城は織田信長が築城したお城です。。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2014 at 00:40
no101904

The town makes us feel that its gaiety and animated feeling continue from the reign of a dandy ruler,Date Masamune.

Matsumoto castle(Nagano prefecture, Matsumoto city)

The current Matsumoto castle is constructed by Kazumasa Ishikawa. It is also known as "Fukashi castle" which is the name from the reign of Ogasawara clan in the sengoku(civil war) era. The castle is designated national treasure as the existing oldest castle in Japan. Matsumoto city still enjoy its prosperity as the central city in Chubu and Shinshu regions.


Gifu castle (Gifu prefecure, Gifu city)

Gifu castle was constructed by Nobunaga Oda.
akithegeek1
Rating 60
Translation / English
- Posted at 24 Feb 2014 at 00:42
no101904

You can feel that Sendai's liveness and brilliance continues undisturbed to this day ever since the reign of the showy Date Masamune.

Matsumoto Castle (Matsumoto city, Nagano prefecture)

Matsumoto castle was built by Ishikawa Kazumasa. It's also known as Fukashi castle since the rule of the Ogasawara family. It's the oldest preserved castle in Japan and also one of its national treasures. As the central city of the Chuushin part of Nagano prefecture, Matsumoto is to this day a very lively town.

Gifu Castle (Gifu city, Gifu prefecture)

Gifu castle was built by Oda Nobunaga.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime