Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] al101003 Many idol units of maids are active right now! SKE's Kaori Matsumu...

Original Texts
al101003

メイドによるアイドルユニットも多数活動中!

SKE松村香織も以前は@ほ~むカフェでメイドをしていた!

【秋葉原のメイドカフェ】@ほぉ~むカフェ


@ほ~むカフェは秋葉原に5店舗あるメイドカフェ!
外国人観光客も数多く訪れる観光名所にもなっている。
可愛いメイドさんと一緒に時間を過ごして素敵な思い出を作ろう☆
Translated by sujiko
Many idol groups by maid have been active.

SKE Kaori Matsumura had been a maid in @home cafe
before.

(Maid cafe in Akihabarta)`Home cafe

@There are 5 cafes of home cafe, which is maid cafe, in Akihabara.
It is a sightseeing spot where many foreign tourists visit.
Let's spend time with cute maids and make good memory.


Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.13
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact