Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] こんにちは、画像の衣装は日本の着物ではないです。おそらく中国の衣装ではないかと思うのですが、はっきりとは分かりません。どうぞよろしくお願いします。
Original Texts
こんにちは、画像の衣装は日本の着物ではないです。おそらく中国の衣装ではないかと思うのですが、はっきりとは分かりません。どうぞよろしくお願いします。
Translated by
kaolie
Bonjour, propos des vêtements sur la photo, il ne s'agit pas de kimonos japonais.
Je ne suis pas sûr mais je gense qu'il s'agit plutôt de vêtements chinois.
Cordialement.
Je ne suis pas sûr mais je gense qu'il s'agit plutôt de vêtements chinois.
Cordialement.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
kaolie
Starter (High)
フランス在住13年目。
短大でフランス文学専攻。
日本語からフランス語に訳す際にはもちろん原文に出来るだけ忠実に心がけていますが、日本語特有の言い回...
短大でフランス文学専攻。
日本語からフランス語に訳す際にはもちろん原文に出来るだけ忠実に心がけていますが、日本語特有の言い回...