[Translation from English to Japanese ] ca7928 Please stop replying with the same message. Address the issue ASAP as...

This requests contains 199 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , noe_89 , babbles , naokikinjo ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by okotay16 at 04 Feb 2014 at 01:02 2002 views
Time left: Finished

ca7928

Please stop replying with the same message. Address the issue ASAP as instructed by Amazon. Your are responsible for false advertisement. Ship the lens today if you want to avoid consequences.

ca7928

同じメッセージで返信するのはやめてください。出来るだけ早くAmazonから指示された通り問題に対処してください。あなたは間違った広告に対して責任があります。もし悪い結果を避けたいのなら今日にもレンズを発送してください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime