Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Nice to meet you. Today, January 30, 2014, my mail address was hacked...

This requests contains 230 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kabayan1957 , akikaom ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by raizin2011 at 31 Jan 2014 at 21:35 1386 views
Time left: Finished

はじめまして、こんにちは。
本日(2014/01/31)、わたしのメールアドレス(@gmail)が ハッキングされ乗っ取られました。 時間にすると、本日(2014/01/31)8:30~18:00頃となります。
現在はパスワードを変更し、わたしの操作は可能になっていますが 上記の時間内に弊社のアカウントを勝手に作成され、なにかやり取りをされた形跡が3通のメールに残っていました。
お金のやり取りがされているようなので、 至急下記のアドレスにご連絡ください。

Hellow! This is a first mail to you.
Today, 2014/1/31, my Gmail account (@gmail) was hacked by somebody. I guess it was happened between 8:30-18:00 that day.
Now I have changed the password and the account is safely available. But while above, somebody have made an account of our company without permission and 3 exchaged mails have found.
We know the case have occurred payments. If you have an idea about it, please contact us, the mail address below, as soon as possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime