Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Introducing a bakery evolved uniquely in Japan and peculiar dressed bread Be...

Original Texts
ta43901
日本独自に進化したパン屋さんと変わった調理パン紹介
フランスやイタリアなどの風味や素材を生かしたパンとは別に、日本ではいろんな食材を加えた「料理パン」が独自の進化をしている。今回は日本でのおいしい料理パンを有名店ごとに紹介。
Translated by cold7210
Introducing a bakery evolved uniquely in Japan and peculiar dressed bread
Beside the bread in which French and Italian flavors and ingredients used, “Dressed Bread” which is added many kinds of foods has been evolved uniquely in Japan. This time we introduce the delicious dressed bread in Japan in each famous store.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
30 minutes
Freelancer
cold7210 cold7210
Starter