Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from German to Japanese ] 0760 am 27.12.2013 wurde uns mitgeteilt, dass die Ware an uns unterwegs ist ...
Original Texts
0760
am 27.12.2013 wurde uns mitgeteilt, dass die Ware an uns unterwegs ist und voraussichtlich bis 14.01.2014 eintreffen wird. Die Ware hat uns aber bis heute (27.01.2014) nicht erreicht. Bitte geben Sie uns Bescheid was mit der Ware passiert ist, oder wann sie eintreffen wird.
5510
Weitere Angaben: Guten Tag,
Translated by
kirschbluete
0760
商品は私たち宛に発送済みで、2014年1月14日までに到着する予定だと2013年12月27日にご連絡をいただきました。でも、商品は本日(2014年1月27日)までに届いておりません。商品になにが起ったのか、またはいつ到着するのか、どうか情報をください。
5510
追加情報: こんにちは。
商品は私たち宛に発送済みで、2014年1月14日までに到着する予定だと2013年12月27日にご連絡をいただきました。でも、商品は本日(2014年1月27日)までに届いておりません。商品になにが起ったのか、またはいつ到着するのか、どうか情報をください。
5510
追加情報: こんにちは。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 309letters
- Translation Language
- German → Japanese
- Translation Fee
- $6.96
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...