Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I don't know what kind of page you would like, but regarding 1, you can make ...

Original Texts
どういうページにしたいかわかりませんが、
1に関しては以下のファイルを編集すれば出来ますよ

当然、HTMLを自分で編集する必要があります。私は出来ました。
htaccessの変更は必要ありません。

2、3に関してはテンプレートが一緒だからかなりカスタマイズしないと駄目でしょう
どちらにせよ有料サポートの範囲だと思います

個人的にはタイトルタグがほとんどのページが一緒なので誰かにお願いしたいです。もちろん有料で。


以下の表示方法だとiPhoneなどでレイアウトが崩れそうですよね?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I don't know what kind of page you would like, but regarding 1, you can make it by editing the following file.
Of course, you have to edit HTML on your own. I was able to do it.
You don't need to change the htaccess.
As for 2 and 3, you would have to customize them as the template is the same.
Either way, it's within the paid support.
Personally, I would like to ask someone to do it as most pages have the same title tag. Of course, I would pay.
If we use the following display method, the layout may be messed up on iPhone etc. Don't you think?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
234letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.06
Translation Time
10 minutes