Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] This menstruation calendar app just landed $15 million in funding, and it’s q...
Original Texts
What’s Meet You?
Tencent Tech states that upon its founding in April 2013, Meet You originated as a menstruation tracker and calendar, but when the company introduced social elements last September, it began to see strong traction.
Tencent Tech states that upon its founding in April 2013, Meet You originated as a menstruation tracker and calendar, but when the company introduced social elements last September, it began to see strong traction.
Translated by
cold7210
Meet Youとは何か?
Tencent Techは、2013年4月の設立に際し、Meet Youを月経期間追跡とカレンダーとして製作したと述べているが、当社がソーシャルエレメンツを前年9月に発売した時に、強い牽引力が見え始めた。
Tencent Techは、2013年4月の設立に際し、Meet Youを月経期間追跡とカレンダーとして製作したと述べているが、当社がソーシャルエレメンツを前年9月に発売した時に、強い牽引力が見え始めた。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 2028letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $45.63
- Translation Time
- about 17 hours
Freelancer
cold7210
Starter