Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ly61201 If you already came to Tokyo, one of the many metropolises of the ...

Original Texts
ly61201

せっかく世界でも有数の近代都市、東京へ来たのなら、東京の街を一望してみたくありませんか?

そうであれば、東京タワーに登ろう!

と思いがち…。ですが、ちょっと待って下さい。そんなことすれば、あなたが今から見ようとしている景色の中に、東京のシンボルであるその東京タワーが含まれません。

「東京タワーも一緒に見たい…。(;_;)」ですよね??
それに…


Translated by mbednorz
ly61201

If you already came to Tokyo, one of the many metropolises of the world, don't you want to see whole Tokyo from one place?

If so, climb the Tokyo Tower.

If that's what you think... Wait a second. If you do that, you won;t be able to see the symbol of Tokyo, the Tokyo Tower from there.

Don't you want to see the Tokyo Tower? Also...
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
181letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.29
Translation Time
32 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact