[Translation from English to Japanese ] As you asked I resend you the invoice. You can find it in the attachment. Wi...

This requests contains 278 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( takeshikm , summerld_516 , chee_madam ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by sion at 15 Jan 2014 at 17:50 3098 views
Time left: Finished

As you asked I resend you the invoice. You can find it in the attachment.

With the discount of your last transfer you should only paid 199,15€ difference.

Please, mention your customer number in the payment. You can send me the screenshot of the payment to send it quickly to you.

お客様のご要望により、請求書を再送いたします。添付書類をご確認ください。

割引が適用されておりますので、お客様の前回のお支払いでは、差額の199.15ユーロをお支払いただくだけで結構でした。

お支払いの際にはお客様のカスタマー番号をお知らせください。すぐにお送りするためにはお支払い時のスクリーンショットを送信してくださっても結構です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime