Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I chose 1~3 days shipping, why it estimating arriving day is Jan 17~23, which...

This requests contains 193 characters and is related to the following tags: "e-mail" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yamae , agp31303130 , babbles , summerld_516 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by tukazi at 14 Jan 2014 at 09:57 1819 views
Time left: Finished

I chose 1~3 days shipping, why it estimating arriving day is Jan 17~23, which makes it 5~11 days shipping? I don't think it's reasonable to charge the same amount of money as 1~3 days shipping.

私は1~3日以内での配送を希望しましたが、到着予定が1月17~23日になっています、これは5~11日以内での配送の場合ではないでしょうか?
これで1~3日以内での配送を選択した場合の料金になるのはおかしいのではないでしょうか。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime