Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like to report one thing. After clicking ABC's link, you go back to ...
Original Texts
1件、報告があります。
ABCのリンクをクリックした後にトップページに戻り、右上の「Search」のリンクをクリックすると
ABCの検索結果になってしまいます。
あと下記の要望の対応は不要です。私だけの要望のようなので。
以下のエラー対応はぜひお願い致します。
返信は不要です。
------
購入していろいろ試したところ、バグは少しありますが、Scriptとサポート対応、どちらも素晴らしいです。
全体的な設計がほんとに素晴らしい。感謝します。
ABCのリンクをクリックした後にトップページに戻り、右上の「Search」のリンクをクリックすると
ABCの検索結果になってしまいます。
あと下記の要望の対応は不要です。私だけの要望のようなので。
以下のエラー対応はぜひお願い致します。
返信は不要です。
------
購入していろいろ試したところ、バグは少しありますが、Scriptとサポート対応、どちらも素晴らしいです。
全体的な設計がほんとに素晴らしい。感謝します。
Translated by
3_yumie7
I would like to report one issue.
When I return to the top page after clicking the link of ABC and then click the "Search" link, it will turn to the search results of ABC.
Also, you do not have to deal with the following request, as it seems that only I who requested it.
Instead, please deal with the following error.
You do not have to reply to this e-mail.
I purchased the product and tried in various ways. Although there is a small bug, both script and support are great! The overall design is really nice. I really appreciate it.
When I return to the top page after clicking the link of ABC and then click the "Search" link, it will turn to the search results of ABC.
Also, you do not have to deal with the following request, as it seems that only I who requested it.
Instead, please deal with the following error.
You do not have to reply to this e-mail.
I purchased the product and tried in various ways. Although there is a small bug, both script and support are great! The overall design is really nice. I really appreciate it.