Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I will purchase a S-size. Could you tell me a concrete defect? If possible, I...
Original Texts
Sサイズを購入予定です。Sサイズの具体的な欠陥を教えていただけますか?できれば写真も見たいです。
Translated by
taiki
I will purchase a S-size. Could you tell me a concrete defect? If possible, I'd like to watch its photo.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 48letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.32
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
taiki
Starter
翻訳者兼ライターのtaikiと申します。
翻訳者としては、主にメディカル関連の案件に携わっており、現在までに医療機器マニュアル、医学論文、福祉介護系論文...
翻訳者としては、主にメディカル関連の案件に携わっており、現在までに医療機器マニュアル、医学論文、福祉介護系論文...