Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I do not yet receive the returned package. I will let you know once I receive...
Original Texts
私の自宅にはまだ返送された荷物は届いていません。荷物が届いたら改めて連絡させていただきます。返送された荷物は再度送ることはできますが、送料はお客様の負担でお願いできますか?
Translated by
meissa
The return merchandise has not yet reached my home. I will contact you once the parcel arrives. Should the parcel of return articles have to be sent a second time, would you please pay the shipping costs?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
meissa
Starter
I am fluent in both English and German and have been working as a freelance t...