Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As others have pointed out, you are violating the terms of Adsense. The head...

Original Texts
他の人が指摘しているように100%、Adsenseの規約違反です。
ヘッダーメニューが追随する点や右のAdsenseは間違いなく規約違反です。
中央上部のAdsenseも規約違反でしょう。
Googleから警告がこないから大丈夫と思うなら危険ですね。
そのうちAdsenseが利用できなくなりますよ。
Translated by rasinblancs
it is a 100% convention violation of Absense, so that people have pointed out.

Right Absense or the points that the head menu follows is definitely violations.
Absense at the part of top center would also be violations.
You didn't any warning from Google. It is dangerous to think it no problem.
You will not be able to use the Adsense.






Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
146letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.14
Translation Time
20 minutes
Freelancer
rasinblancs rasinblancs
Starter