Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Nascar Driver Trevor Bayne #21 Trevor won the 2011 Daytona 500 He is the ...

Original Texts
Nascar Driver Trevor Bayne #21

Trevor won the 2011 Daytona 500
He is the youngest driver to win the race at 20 yrs old.

2011 500 Champ also signed on the shield

Bell Mini Racing white Helmet about 5in x 6 in

Item: Bell Racing Helmet, signed in Blue Sharpie

Items are obtained at Local Events, Hotels, Grand Openings,
Stadiums, Race Tracks, Charity Events and Radio Shows.

COA: You will receive a COA from Motor_City_Graphs.

Shipping and Handling: Will be $10 Priority Shipping,
Includes delivery confirmation.
Items may be combined if you contact the seller.
Translated by atsupu
NASCAR(ナスカー)ドライバートレバー・ベインNo.21

トレバーは2011年のデイトナ500を優勝しました。
20歳での最年少優勝を果たしています。
2011年のデイトナ500チャンピオンは楯にもサインをしています。
Bellのミニモト、白のヘルメットです。サイズはおよそ5インチ x 6 インチ

商品:Bell製レーシングヘルメット、青のシャーピーペンのサイン入り

商品は地域のイベントや、ホテル、開会式、スタジアム、レーシングトラック、チャリティーイベント、ラジオ番組などで収集されています。

COA:Motor City GraphsよりCOAシールが受け取れます。

発送と取扱:配達証明を含む10ドルの優先発送。商品は販売者側に連絡をすればおまとめできます。




Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
557letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.54
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
atsupu atsupu
Starter