Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand your instruction. I always write room number, but I think the o...

Original Texts
ご案内の件、了解致しました。私は、必ず、部屋番号を記載しているのですが、先方が、記載し忘れたものだと思います。宜しくお願い致します。
Translated by happytranslator
I understand your instruction. I always write room number, but I think the other party forgot to write it. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
66letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.94
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
happytranslator happytranslator
Starter