Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Will you ship the items I have ordered altogether? 2013120434899 20131203...

Original Texts
今注文しているすべての商品を一緒に発送してくれますか?

2013120434899
2013120330490
2013112922173

上記の商品を一緒に発送お願いします。

ご連絡頂いた欠品商品QJ131107414-1ですがキャンセルでお願いします。
キャンセルした分は返金処理してください。
PAYPALで返金してください。

勝手に違う商品を送るのは止めてください。
Translated by appletea
Will you ship the items I have ordered altogether?

2013120434899
2013120330490
2013112922173

Please kindly ship the items above altogether.

About the missing item QJ131107414-1 you let me know, I would like to cancel it.
Please refund the amount I cancelled.
Please refund via paypal.

Please don't send any wrong items by preference.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
179letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.11
Translation Time
6 minutes
Freelancer
appletea appletea
Starter
翻訳の仕事を始めてから3年になります。
主に学術論文、字幕、ウェブサイト、アプリケーション翻訳のお仕事を頂いております。
医薬翻訳、ビジネス翻訳講座を...