Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. I understand that. Once the goods comes in, please ship it to me a...
Original Texts
こんにちは。
了解しました。
それでは、入荷したら出来る限り早く発送して下さい。
楽しみに待っています。
了解しました。
それでは、入荷したら出来る限り早く発送して下さい。
楽しみに待っています。
Translated by
karelua
Hello.
I understand that.
Once the goods comes in, please ship it to me as soon as possible.
I'm looking forward to receive it.
I understand that.
Once the goods comes in, please ship it to me as soon as possible.
I'm looking forward to receive it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 49letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.41
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer