[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting. The product can be sold at $600 with free delivery...

This requests contains 208 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 02 Dec 2013 at 15:37 2689 views
Time left: Finished

問い合わせありがとう。
この商品は600ドルでお譲りすることができます。
送料は無料です。
購入いただけるのなら新しい商品ページを作るので
ページが出来たらあなたに連絡します。
そのページから購入してください。

あなたのほしい色とサイズを教えてください。

商品は3、4日で日本から発送します、発送後はあなたに追跡番号を教えます。

あなたからの連絡お待ちしています
ありがとう

■この商品は620ドルならお譲りできます
商品は送料無料です。

Thank you for contacting.
The product can be sold at $600 with free delivery.
If you are able to make a purchase, I will create a new product page and let you know when it is done.
Please purchase through that page.

Please let me know the colour and size of the product you would like.

I will send the products from Japan in 3,4 days. After having dispatched, I will let you know the tracking number.

I am looking forward to hearing from you.
Best regards.

■ I can sell you the product at $620 with free delivery.

Client

Additional info

■は入れて翻訳して下さい

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime