Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] Hello, these filters are designed for the DAIKIN MC70LVM (ref. in France filt...

Original Texts
Hello, these filters are designed for the DAIKIN MC70LVM (ref. in France filters: KAC017A4E) - Thanks for your reply
Bonjour, ces filtres sont bien prévus pour le DAIKIN MC70LVM (réf en France des filtres: KAC017A4E) - Merci de votre réponse
De plus veillez corriger votre message (Notre equipe japonaise emballe et expedie votre colis soigneusement avec de l'esprit de lhospitalite, vous pouvez nous faire confianc..) par (Notre équipe japonaise emballe et expédie votre colis soigneusement avec de l'esprit de lhospitalité, vous pouvez nous faire confiance.)
[deleted user]
Translated by [deleted user]
こんにちは。これらのフィルターはDAIKIN MC70LVM(フランスにおける型番:KAC017A4E)です。お返事をお待ちしています。
こんにちは。これらのフィルターはDAIKIN MC70LVM(フランスにおける型番:KAC017A4E)向けのものです。 お返事をお待ちしています。

それから、あなたのメッセージを、 (Notre equipe japonaise emballe et expedie votre colis soigneusement avec de l'esprit de lhospitalite, vous pouvez nous faire confianc..)から(Notre équipe japonaise emballe et expédie votre colis soigneusement avec de l'esprit de lhospitalité, vous pouvez nous faire confiance.)に訂正していただけませんか

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
561letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$12.63
Translation Time
12 minutes