Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello,Dear friend Thanks for your order.There is a bad news.China post refuse...

This requests contains 242 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , sakura1980z , jaysa66 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by ikachopper at 30 Nov 2013 at 16:09 2132 views
Time left: Finished

Hello,Dear friend
Thanks for your order.There is a bad news.China post refuse to pick up parcels within batteries.So we have to tell you we can not ship out batteries in recent.Pls cancel your order as soon as possible.Thanks.


Kind regards
Yours

こんにちは、親愛なる友よ。
注文ありがとう。
でも、よくない知らせがあります。China postがバッテリーが入っている小包の引き取りを断ります。だから、ここ最近、バッテリーを発送できないことをお知らせします。
なるはやで注文をキャンセルしてください。

宜しくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime