Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for selling me wounderful items at all times. I have o...

Original Texts
こんにちは。

いつも素敵な商品を販売してくれてありがとうございます。

1つ質問があります。

あなたのお店ではクーポンを発行しているようですが、どのようにしたらそのクーポンを入手できるのですか?

これからも多くあなたの商品を購入したいと考えているので、ぜひ教えてくれませんか?
Translated by happytranslator
Hello.

Thank you for selling great products all the time.
I have a question.
Your shop seems issues coupons, how can I get them?
I wish to purchase your products in the future, so could you tell me about it?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
133letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.97
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
happytranslator happytranslator
Starter