Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Portuguese (Brazil) ] Gold buyers are being rational, in their own way. First, they think the forma...

Original Texts
Gold buyers are being rational, in their own way. First, they think the formal financial system is stacked against them. Only a third of Indians have bank accounts. Real returns stink: consumer price inflation is higher than benchmark interest rates and government bond yields. The financial system is geared towards helping the profligate government borrow cheaply at the expense of savers. While foreigners buy lots of Indian shares, locals have been sellers for some time. Faced with few alternatives, gold doesn’t look so bad, especially given that its price rose every year between 2002 and 2011. The second reason why gold is popular is that it allows you to bypass a lot of India’s legendary red tape.
Translated by jennysk
Compradores de ouro estão sendo racionais, em sua maneira. Primeiro, acham que o sistema financeiro formal está contra eles. Apenas um terço dos indianos têm contas em banco. Retornos reais são irrisórios: a inflação de preços ao consumidor é maior do que as taxas de juro de referência e os rendimentos de títulos do governo. O sistema financeiro é voltado para ajudar o governo perdulário a realizar empréstimos baratos a custo dos poupadores. Enquanto os estrangeiros compram ações da Índia em lotes, os indianos têm sido vendedores por algum tempo. Confrontado com poucas alternativas, o ouro parece não ser tão ruim, especialmente dado que o seu preço subiu todos os anos entre 2002 e 2011. A segunda razão pela qual o ouro é popular é que ele permite que você evite a lendária burocracia indiana.
af_nascimento1
Translated by af_nascimento1
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1313letters
Translation Language
English → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$29.55
Translation Time
39 minutes
Freelancer
jennysk jennysk
Starter
ブラジル生まれの日系2世。
1996年12月 サンパウロ大学化学工学部卒業
1997年度 豊橋技術科学大学エコロジー工学に1年間研究生として留学
2...
Freelancer
af_nascimento1 af_nascimento1
Starter
I am a brazilian writer and have been learning and speaking English since I w...