Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I think that the package has been lost in the mail. I received a message from...

This requests contains 48 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( russ87 , pawzcrew ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by eirinkan at 22 Nov 2013 at 09:42 5328 views
Time left: Finished

荷物を紛失したということでしょうか?
DHLからは荷物自体を受け取っていないという連絡がきました。

russ87
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 22 Nov 2013 at 09:47
I think that the package has been lost in the mail. I received a message from DHL saying that they hadn't received it.
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
pawzcrew
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Nov 2013 at 09:48
Does that mean the package has been lost?
I received a report from DHL saying they never received the package.
eirinkan likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Nov 2013 at 09:48
Do you mean you lost the baggage?
I got the message from DHL that they didn't get the baggage itself.
eirinkan likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime